• Prends garde (avis)

    Catégorie : Littérature Etrangère

    Titre : Prends garde

    Auteur : Milena Agus et Luciana Castellina

    Résumé : Voir le résumé

    Accès au voteDonnez votre note (la note donnée n'est plus modifiable)

    Lecteur en cours : Anne (30/03)


  • Commentaires

    1
    Emmanuelle
    Dimanche 6 Mars 2016 à 20:59

     

    Milena Agus, romancière, et Luciana Castellina, essayiste et historienne, racontent à tour de rôle un drame/ fait divers survenu en 1946, dans la région des Pouilles : des ouvriers agricoles se révoltent contre l'iniquité des propriétaires fonciers. Les soeurs Porro, sont agressées dans leur palais par la foule de paysans en colère. Deux d'entre elles périssent lynchées. Luciana Castellina, relate les faits et rappelle la situation compliquée des Pouilles entre 1943, année du débarquement américain en Sicile et de la chute de Mussolini, et 1946, moment du référendum sur les institutions. Cette situation, méconnue des italiens, fut une découverte pour moi. S'emparant de cet épisode historique dramatique, la romancière Milena Agus dresse, elle, le décor intime des protagonistes. Les sœurs Porro vivent isolées du monde et semblent tout droit sorties du XIXe siècle. Elles sont riches mais vivent chichement, pieuses et pudibondes, seulement occupées par leurs ouvrages de dames, la longueur de leur ourlet. Les deux sœurs tuées par les paysans faméliques ne sont coupables de rien, sinon d'être propriétaires terriennes, dans cette région misérable d'Italie Le regard croisé porté par les deux auteurs sur un même événement, est pleinement réussi mais j’avoue avoir finalement un faible pour la partie historiques, la fiction se révélant finalement un peu laborieuse, limitée.

     

     

    2
    Anne Lartigue
    Jeudi 7 Avril 2016 à 15:12

    Le roman est terne, comme les protagonistes, dont on ne comprend pas toutes les motivations. Est-ce du fait de la romancière ou de la traductrice, mais la grammaire et la ponctuation sont approximatives et rendent la lecture laborieuse. Puis on s'attaque à l'histoire, mieux écrite, mais si l'on n'est pas instruit sur la politique italienne au 20ème siècle, on n'y comprend pas grand-chose. C'est une sorte de condensé non synthétique de cette période d'émeutes dans les Pouilles durant et après la seconde guerre mondiale, avec une éruption de données, de dates, de chiffres qui rendent le tout particulièrement indigeste.

    Ni le roman, ni l'histoire ne se complètent et aucun des deux n'apporte un éclairage sur l'autre. C'est dommage, l'idée était excellente.

    3
    Lundi 11 Avril 2016 à 12:57

    J’ai trouvé la partie historique intéressante car à partir d’un « fait divers », la mort de 2 sœurs Porro lynchées par une foule de miséreux déchaînés elle traite d’une période et d’événements mal connus : chute du fascisme en 43, début de la lutte des classes (propriétaires terriens/journaliers aux très difficiles conditions de vie), montée du communisme, désorganisation d’un pays qui passe du côté des allemands aux côtés des alliés.

    Le côté  roman est peu intéressant.

    Point de vue d’une amie des sœurs Porro, de la même classe riche mais qui prend un peu conscience du décalage entre leur monde figé et aveugle et la réalité de la misère des ouvriers. Style, relation sans relief, sans intérêt. Pas d’intensité dramatique. Point de vue étroit et simpliste. Idée intéressante et originale de mettre en parallèle les faits historiques et le roman.

    4
    Oggy
    Jeudi 16 Juin 2016 à 22:33

    L’idée était bonne de mêler la petite et la grande histoire, de montrer comment les événements conduisent à détruire la vie de personnes a priori innocentes. Publier tête-bêche deux livres qui se complètent dans cet objectif était également séduisant : causes historiques et leurs conséquences sur les individus.

    J’ai eu cependant une impression d’incomplétude en lisant cet ouvrage:
    - la partie historique développe les faits de façon probablement objective, mais il m’a semblé lire un rapport de fin d’études bâclé plutôt qu’un extrait de « Savage Continent » (« 
    Savage Continent: Europe in the Aftermath of World War II » de Keith Lowe) : une accumulation de noms, des dates, de lieux, avec une chronologie peu apparente et peu de mise en perspective.
    - le roman lui-même est plus sensible, mais un peu convenu : les sœurs Porro, les victimes, sont semblables à des sœurs siamoises face à une pseudo-narratrice dont on ne sait pourquoi elle est devenue leur intime, même si elle, au moins, semble être un vrai personnage individualisé, ne serait-ce qu’à travers ses frustrations, ses rêveries politico-amoureuses et sa révolte stérile de qui est passé à côté de sa vie. Les sœurs Porro manquent de souffle et c’est sans doute pourquoi le roman en manque aussi.

     

    En refermant ce livre, je n’ai pas pu m’empêcher de penser à l’épilogue du magnifique et épique « Novecento » de Bertolucci, avec De Niro et Depardieu.
    Les paysans révoltés - certes d’Emilie et pas des Pouilles-, plutôt que d’assassiner des innocents avaient conclu, en épargnant leur patron : «Il padrone è morto ma Alfredo Berlinghieri è vivo».
    L’ouvrier agricole fictif, Olmo Dalco (« Novecento ») était sans doute plus charismatique que l’ouvrier agricole Giuseppe Di Vittorio pour retenir le bras vengeurs.

    • Nom / Pseudo :

      E-mail (facultatif) :

      Site Web (facultatif) :

      Commentaire :


    Suivre le flux RSS des commentaires


    Ajouter un commentaire

    Nom / Pseudo :

    E-mail (facultatif) :

    Site Web (facultatif) :

    Commentaire :